La papessa si è dimessa. Se fosse un uomo, non sarebbe successo. Neanche in Germania.
No, non sto facendo un paragone con quelli che non si dimettono mai.
La papessa si è dimessa. Se fosse un uomo, non sarebbe successo. Neanche in Germania.
No, non sto facendo un paragone con quelli che non si dimettono mai.
Die Päpstin ist zurückgetreten. Hätte nicht sein müssen, meint Alice. Finde ich auch.
Papesse. Che guidono in stato di ubriachezza. E vengono sorprese.
Quando le notizie su Radio Capital vengono annunciate con un “sono le nove abbondanti”.
Bischöfinnen. Die betrunken Auto fahren. Und dabei erwischt werden. (In Italien hieß das: “Protestantische Päpstin betrunken am Steuer”)
Dass der Nachrichtensprecher von Radio Capital die Nachrichten heute morgen mit “Es ist reichlich neun Uhr” ankündigte.
con Rino Giacalone - che ha avuto il coraggio di criticare il sindaco di Trapani.
Sono stata ospite di Maurizio Torrealta in una trasmissione sulla trattativa. Sarà perchè sono tedesca che mi sono stupita di tante cose. In particolare dei monologhi del collega Stefano Zurlo del Giornale. Come fa a parlare senza respirare? Avra fatto un corso? Di apnea? Me l’ha spiegato meglio oggi la lettera aperta di Marco Travaglio.
Sono appena tornata dalla Germania. Dove tendono ad essere optimisti: Fra poco sarà primavera, dicono. Sui prati, si vedono già i cerbiatti!

Ich bin gerade aus Deutschland zurückgekehrt. Wo man sich optimistisch gibt: Es wird bald Frühling, heißt es: Man sieht schon Rehe auf den Wiesen!
